|
Мишель
Нике
-
Michel Niqueux
Филолог-славист, родился в 1945 г. в г. Тарб, учился в Тулузе у Ж. Нива и Ж. Катто, в Париже у Ж. Бонамура и др. В 1970 г. сдал agregation de russe (конкурсный экзамен), в 1970-1972 гг преподавал французский язык в педагогических институтах Ленинграда и Москвы. С 1973 г. работает в Канском Университете (Нормандия). В 1985 г., защитив докторскую диссертацию о жизни и творчестве С. Клычкова и о проблемах крестьянской литературы, стал профессором этого университета. Автор (вместе с Л.
Геллером) « Истории утопии в России » (PUF, 1995), пособия по Петербургским повестям Гоголя (Ellipses, 1998) ; переводил И. Кремнева (А. Чаянова), С. Клычкова, H. Берберову, О. Волкова. А. Куприна, А. Пушкина, Г. Хохлова, А. Дружинина. Б. Савинкова, С. Ковалевскую. Написал более 60 статей о А. Пушкине, Н. Гоголе, Л. Толстом, Ф. Достоевском, Ж. Пеладане, А. Блоке, С. Клычкове, С. Есенине. Н. Клюеве, Г. Уэллсе, М. Горьком, Е. Замятине, Н. Берберовой, Л. Карсавине, В. Набокове, В. Распутине, и др. Издал коллективные сборники о языке перестройки, о русском национализме, о С. Есенине, о старообрядцах и русских сектах.
- "Образы
русской роковой женщины в романах французского декадента
Пеладана Жозефин" >>
- Пеладан
и Толстой «Что такое искусство?» >>
<<
назад
|